| estar a dieta / para variar |
[ |
15 November 2006 @ 3:11 AM
| ] |
|
estar a dieta - to be on a diet por ejemplo: mi madre está a dieta. translation: my mom is on a diet.
para variar - just for a change por ejemplo: para variar, ¡no voy a hacer mi tarea! translation: just for a change, im not going to do my homework!
|
|
| mimar |
[ |
06 November 2006 @ 4:11 PM
| ] |
mimar - to spoil [a child]
por ejemplo: Cuando era niño, siempre fui mimado por mis padres, translation: As a child, I was always spoilt by my parents.
|
|
| caridad, enfrentarse |
[ |
05 November 2006 @ 9:11 PM
| ] |
caridad - charity por ejemplo: debes ayudar una caridad, hay muchas. translation: you should help a charity, there are many.
hacer obras de caridad - to do work for charity por ejemplo: mi familia y yo siempre hacemos obras de caridad para los viejos. translation: my family and i always do charity work for the senior citizens.
eliminatoria entre los mejores - playoff (literally, elimination between the best.) por ejemplo: el viernes que viene, hay una eliminatoria entre los mejores de fútbol americano. translation: this friday, there is a football playoff.
nota: también, se puede usar enfrentarse para decir 'playoff.'
|
|
| el parque de atracciones, etc. |
[ |
02 November 2006 @ 3:11 PM
| ] |
[hey guys... im so sorry i havent been keeping up with posting. ive been so so busy with work and school, etc. ive posted five today so that covers me for monday through friday. haha. ill try to get two more up on sunday. im sorry, again! but i found some fun words, so enjoy!]
el parque de atracciones - amusement park montaña de rusa - roller coaster carrusel - merry go round rueda de chicago / rueda de fortuna - ferris wheel (depende en la región). algodón de azúcar - cotton candy
por ejemplo: ayer, mi familia y yo fuimos al parque de atracciones. montamos** la montaña de rusa, el carrusel, y la rueda de fortuna. También comimos algodón de azúcar. Fue muy divertido. translation: yesterday, my family and i went to the amusement park. we rode the roller coaster, the merry go round and the ferris wheel. we also ate cotton candy. it was very fun.
** should i be using a different verb instead of montar??
|
|
| disfrutar / gozar / lograr |
[ |
27 October 2006 @ 11:10 PM
| ] |
disfrutar / gozar - to enjoy
por ejemplo: Las chicas disfrutan bailar. translation: The girls enjoy dancing.
por ejemplo: Gozo las frutas. translation: I enjoy fruit.
lograr - to obtain/get/achieve
por ejemplo: El presidente logró su respeto después de 11/9. translation: The president got his respect after 9/11.
|
|